8.15
138677
7.80
4100
Сериал Д`Артаньян и три мушкетера онлайн
Актеры:
Михаил Боярский, Вениамин Смехов, Игорь Старыгин, Валентин Смирнитский, Ирина Алфёрова, Алиса Фрейндлих, Маргарита Терехова, Олег Табаков, Лев Дуров, Александр Трофимов
Режисер:
Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Жанр:
отечественные, приключения, исторические
Страна:
СССР
Вышел:
1979
Добавлено:
сериал полностью из 3
(14.02.2014)
Живет в Гаскони одержимый покорением столицы - Артаньян. Он молодец, проявляющий храбрость и мужество, неиздавна рослый гасконец, благородный, жизнерадостный и начитанный. Его силу и смелость притягивает внимание как союзников, так и врагов. Этот выгодный союзник преследуют обе стороны, так как каждая из них желает сделать его своим повелителем. Артаньян - это несравненный герой, стоящий на страже королевской семьи вместе с Три мушкетерами. Они противостоят коварной Миледи и могущественному кардиналу Ришелье. Спускаясь в опасные приключения, друзья распутывают заговоры и интриги, борется с врагами на поле битвы. Несмотря ни на что, они не унывают, а действуя вместе, соблюдая девиз «Один за всех, и все за одного!», выходят из любой борьбы победителями. С таким отношением к дружбе Артаньян, Атос, Портос и Арамис неизменно оказываются в успехе.
Рецензии
Вразителенный перевод фильма «Мушкетёры 1979 года» снятого по мотивам романов Александра Дюма! Эта экранизация является ярким примером удачного сочетания художественного мастерства и исторической достоверности. Каждый из актеров в своей роли отыграл великолепно, особенно выделяются Боярский как Дартаньян, Смехов как Атос и Старыгин как Портос.
Фильм открывает нам мир XVII века, где герои встречаются по дороге в королевский город Мелан, где их подбирают мушкетёры, которые соглашаются объединиться для борьбы с врагами Франции. Вместе с ними мы следуем за приключениями героев и познакомимся с их личными взаимоотношениями.
Мне больше всего понравилась игра Боярского как Дартаньян, который изобразил дикого, беспочвенного персонажа, заставляющего нас испытывать счастье и радость каждый момент, когда он появляется на экране. За Боярским так и закрепилась эта роль, в другой его уже представить трудно.
Табаков выдал блестящую игру в роли короля, а Терехова очень понравился в роли Миледи. Хилькевич сделал фильм так, чтобы подчеркнуть главную идею: в любой ситуации мы должны остаться верными друг другу, стойко стоять за свою позицию и быть преданным делу.
Во время создания фильма Хилькевич понимал, что необходимо сочетать историческую достоверность с художественной выразительностью, чтобы фильм был пригоден не только для зрителей старше школьного возраста, но и для детей. Он удачно справился со своей задачей и создал безумно похотливый фильм, который вдохновил многих зрителей на прочтение книг Александра Дюма. Я полностью согласен с тем, что перед нами не просто кино, а триумф советского телевидения, которому стоит посмотреть всем!
Прелестная экранизация славетного романа Александра Дюма «Три мушкетера» очаровала и меня, и многих других зрителей. По произведению французского классика создано множество фильмов, но только этот, пожалуй, удалось сделать так, чтобы он стал легендой. Настоящие мастера кинематографа и актёрское мастерство придают картине неповторимое качество.
Д’Артаньян (Александр Абдулов) – главный герой истории, романтик и любовник по своей сути. Смелый и благородный рыцарь светлого закона. В фильме он яркий, волевой, решительный и неуязвимый в своих убеждениях герой.
Арамис (Борис Химичев) – друг детства Д’Артаньяна и один из лучших мушкетеров. Этот герой отличается разумом, тонкостью чувств и великолепным навыком фехтования. В этом фильме Арамис выглядит как убедительный и логичный аристократ, преданный королю и своим друзьям до последней капли крови.
Портос (Михаил Жгонов) – самый веселый из четверых мушкетеров. Имеет слабость к женщинам и хорошей еде, при этом доверчивый и честный. Фильм показывает его как остроумного юмориста, способного поднимать настроение даже в самых тяжелых моментах.
Атос (Евгений Леонов) – мудрый и достойный герой, который кажется грустным и меланхоличным среди веселых портретов своих друзей. Фильм демонстрирует его как благородного и уважаемого рыцаря с неоценимой силой духа.
Мелиди (Маргарита Терехова) – прекрасная и коварная дама, которая очаровывает всех мужчин своей внешностью и проницательностью. В фильме она показана как замысловатая и расчетливая женщина, способная убедительно выигрывать любые игры.
В фильме также есть другие яркие персонажи: Анна Австрийская (Алиса Фрейндлих), Людовик Тринадцатый (Леонид Табаков), кардинал Ришелье (Сергей Трофимов) и другие.
В целом, фильм очень атмосферный, интересный и впечатляющий. Я пожелаю его увидеть всем, кто хочет пережить приключения неповторимых мушкетеров!
Этот киношедевр представляет собой запоминающуюся экранизацию славного труда Александра Дюма "Три мушкетера". Создатели фильма вложили неубывающую дозу блеста и добра, что делает каждый повтор просмотра радостным событием. Возмущающее очаровывать будет безспорно отметить удачно воплощенного Михаила Боярского в образе Д'Артаньяна - никогда не было более прекрасных исполнителей! Мой предпочтение приходит на сторону Атоса, который умело передал все тяготы и горечь своего героя, создавая небывалый эмоциональный эффект! Безумно приятен актер, чье талант никогда не становился предметом сомнений! Роль Льва Дурова - классно отличительный и запоминающийся момент в этом фильме. Актриса Миледи, очаровывая по сценам, была практически сексом символом своего времени! Все актеры, принимавшие участие в работе над фильмом, убедительно запомнились отличной самоотдачей и безукоризненной любовью к своему делу.
Кардинал изображен хорошо, король с королевой не вызывают сомнений, ведь наш Матроскин-Табаков, как всегда, просто чудо!
Моя любовь к этому фильму непостоянна - я прикоряюсь прекрасной мелодии и музыке, созданных Максимом Дунаевским. Популярные песни 70-х звучали по всем диктофонам, радиостанциям и окнам, а сейчас они остаются крайне популярны на радио "Шансон". Остальных композиторов, работавших над фильмом, тоже стоит приветствовать за их прекрасные мелодии.
Многие говорят, что фильм устарел и не соответствует потребностям современного зрителя. Однако, как мне кажется, это неправда - он все еще остается прекрасной картиной, выражающей главную мысль произведения Дюма - дружба, единство и солидарность.
Не могу не заметить мелочность в этом фильме: у Боярского во время всего исполнения его персонажа, кудри на голове менялись местами, что кажется неоправданно для такого профессионала. Ведь личный визажист находился прямо рядом с шпагой!
Моё мнение — советская экранизация этого мирового шедевра имеет более плавный ритм и умеренность по сравнению с оригинальными французскими версиями. Здесь прослеживается сильное влияние театральной школы Станиславского. Славянское восприятие исторических событий, которые происходили во Франции в то время, явилось, по моему мнению, уступает по атмосферности, легкости восприятия и характеру французскому духу.
Британский мировозрежение, например, экранизации приключений Шерлока Холмса и Доктора Ватсона в исполнении Василия Ливанова и Виталия Соломина остаются непревзойденными и даже признаны лучшими ими самими британцами. По моему мнению, французы более легко и умело относятся к событиям, происходящим в их родной стране, по сравнению с нашим, славянским подходом, который по меркам французов слишком серьёзен и консервативен. Это не означает, что советская версия хуже, вовсе нет. Она самостоятельна и великолепна своей неповторимостью. Каждому читателю или зрителю будет сложиться своё уникальное видение о характерах персонажей, событиях и прочем, что говорит о том, что об экранизациях лучше ни сказать.
Самыми привлекательными для меня из всех остальных персонажей я нашёл Алису Фрейндлих (королева Франции) и Александра Трофимова (кардинал Ришелье). По моему мнению, они самые тонки и чувственны в воплощении своих эмоций. Заслужив веру в неразделенную любовь и чувства мужчины, готового потряснуть страну войной ради любви к женщине, они убедительно передали эти человеческие страсти и ревность, которые охватили кардинала Ришелье.